人工智能助力中歐旅游年 訊飛攜明星產(chǎn)品亮相中國開放日
當(dāng)?shù)貢r(shí)間9月15日,比利時(shí)首都布魯塞爾中國駐歐盟使團(tuán)張燈結(jié)彩,迎接一年一度的“中國開放日”活動(dòng)。歐盟機(jī)構(gòu)和比利時(shí)政府官員、歐盟學(xué)校學(xué)生、各國駐歐盟及駐比利時(shí)外交機(jī)構(gòu)外交官、智庫代表、中歐媒體人士、青年團(tuán)體在內(nèi)的600多名中外來賓參加此次活動(dòng)??拼笥嶏w助力的 2018 中國-歐盟旅游年“中歐無界 行者無疆”活動(dòng)也于當(dāng)天舉辦,成為開放日活動(dòng)的亮點(diǎn)。
“中國智造”,架構(gòu)中歐旅游文化橋梁
2018年是“中國- 歐盟旅游年”,中歐雙方就改善中歐互訪游客旅游體驗(yàn)、促進(jìn)文化理解、推廣旅游產(chǎn)品營銷等方面進(jìn)行了一系列的合作。2018“中歐旅游年”也成為雙方民眾相互展示兩地燦爛文化、豐富旅游資源及獨(dú)特人文風(fēng)貌,提升旅游合作水平、促進(jìn)民心相通的絕佳時(shí)機(jī)。
科大訊飛作為當(dāng)日唯一受邀的企業(yè)嘉賓亮相中國駐歐盟使團(tuán)開幕式,攜中國智能語音和人工智能產(chǎn)業(yè)的最新成果,面向中國和歐洲大眾展示了“中國智造”的新格局,開展以人工智能技術(shù)推動(dòng)中歐旅游文化產(chǎn)業(yè)的互動(dòng)和交流。
訊飛攜最新人工智能產(chǎn)品
精彩亮相“中國開放日”
開幕式上,科大訊飛翻譯業(yè)務(wù)總經(jīng)理翟吉博用英文發(fā)言,他表示,“兩千年前歐洲和中國分別是絲綢之路的終點(diǎn)和起點(diǎn),現(xiàn)在二者又成為一帶一路倡議、絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶的終點(diǎn)和起點(diǎn),如今兩地在時(shí)間和空間上的互通已不再是問題,但語言不通還是難倒了很多想要深入探尋彼此的人們?!逼陂g,翟吉博說的每一句英文都被實(shí)時(shí)轉(zhuǎn)寫顯示在大屏幕上。
訊飛聽見為翟吉博致辭提供中英轉(zhuǎn)寫和實(shí)時(shí)互譯
隨后,當(dāng)他用中文介紹訊飛翻譯機(jī)2.0時(shí),大屏幕上也實(shí)時(shí)顯示中文發(fā)言內(nèi)容,并實(shí)時(shí)轉(zhuǎn)寫及翻譯為英文字幕。
訊飛翻譯機(jī)2.0也是此次開放日活動(dòng)備受關(guān)注的主角之一。這款便攜的“翻譯官”可以實(shí)現(xiàn)中文與三十三種語言的即時(shí)互譯,它可以解決人們出行時(shí)語言不通的問題,就像帶了一位隨行的翻譯助理。
在互動(dòng)交流環(huán)節(jié),一中一外兩位小朋友受邀來到舞臺上,通過訊飛翻譯機(jī)2.0進(jìn)行中英文對話。
“你去過中國嗎?”
一個(gè)小朋友用中文對著翻譯機(jī)講完,這句話立刻被翻譯成了英文,另一個(gè)小朋友用英文回答,翻譯機(jī)隨即將這句話翻譯成中文:
“是的,我今年夏天去中國參加了夏令營?!?/p>
“你都去了哪些城市啊?”
……
小朋友們你一言我一語地聊了起來。順暢愉快的聊天,吸引了一位說法語的小朋友上臺體驗(yàn),中法語互譯的效果也贏得現(xiàn)場的陣陣贊嘆。
翟吉博輔助小朋友使用翻譯機(jī)
臺上的一番互動(dòng)引起了現(xiàn)場觀眾的極大興趣,不少人在展示結(jié)束后特意來到科大訊飛的展臺進(jìn)一步體驗(yàn)。西班牙和葡萄牙的來賓甚至還體驗(yàn)了一把中文和西語及葡語的互譯。一部分中國的來賓在得知訊飛翻譯機(jī)可以實(shí)現(xiàn)漢語方言與英語的翻譯時(shí),都驚嘆不已。
今年7月,同樣是在歐洲大陸,在保加利亞舉行的中國―中東歐國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤地方合作成果展上,總理自掏腰包購買了一臺訊飛翻譯機(jī)2.0當(dāng)作“國禮”送給了保加利亞總理鮑里索夫。
現(xiàn)場觀眾在工作人員指引下體驗(yàn)訊飛翻譯機(jī)2.0
除了訊飛翻譯機(jī)2.0,阿爾法蛋也成為頗受小朋友們歡迎的明星產(chǎn)品,大蛋外表呆萌,現(xiàn)場和各國小朋友進(jìn)行了互動(dòng)――對話、唱歌、算數(shù)學(xué)題甚至教中文,俘獲了不少小朋友的心。
訊飛產(chǎn)品展覽區(qū)
中歐旅游年主題皮膚正式發(fā)布
訊飛智造 助力中歐交流
當(dāng)天,訊飛輸入法為開放日活動(dòng)送上一份特殊的禮物――“2018中歐旅游年”主題皮膚,一方面向歐洲朋友們帶去訊飛誠摯的問候,另外一方面也向6億訊飛輸入法用戶傳遞“2018 中歐旅游年”的好消息。
訊飛輸入法中歐旅游年主題皮膚正式發(fā)布
現(xiàn)場,科大訊飛市場部總監(jiān)任萍萍代表科大訊飛向歐盟旅游年主管機(jī)構(gòu)――歐盟增長總司(DG GROW)旅游、新興和創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)處處長艾瑞克贈(zèng)送了訊飛翻譯機(jī)2.0。
艾瑞克表示,今年是中歐旅游年,科大訊飛的AI翻譯技術(shù)在推動(dòng)中歐旅游文化交流方面有很大的潛力。艾瑞克還提到今年十月份要去中國澳門出席國際會(huì)議,屆時(shí)一定會(huì)帶著訊飛翻譯機(jī)2.0,感受科技給溝通交流帶來的便利。
科大訊飛市場總監(jiān)任萍萍贈(zèng)送訊飛翻譯機(jī)2.0
在接受比利時(shí)國家電視臺RTL的采訪時(shí),任萍萍表示,未來訊飛會(huì)進(jìn)一步拓展更多語種,促進(jìn)不同國家人民之間的溝通交流。
任萍萍接受比利時(shí)國家電視臺采訪
據(jù)悉,科大訊飛在中國駐歐盟使團(tuán)開放日上的亮相活動(dòng),是此次“中歐無界 行者無疆”科大訊飛助力2018中國-歐盟旅游年活動(dòng)繼法國巴黎站推廣活動(dòng)后的第二站?!坝嶏w智造”切實(shí)惠及中歐民眾,提升交流體驗(yàn),促進(jìn)民心相通,也開啟了科大訊飛國際化的新征程――以解決語言障礙來助推跨國交流,踐行以人工智能建設(shè)美好世界的使命!
免責(zé)聲明:本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),與中創(chuàng)網(wǎng)無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。