譯融攜手中國(guó)石油和化學(xué)工業(yè)聯(lián)合會(huì)供應(yīng)鏈工作委員會(huì),助力合格供應(yīng)商出海
2019年第四屆中國(guó)石油和化工行業(yè)采購(gòu)大會(huì)于2019年5月29日在古都西安盛大召開。在已經(jīng)舉辦過(guò)的前三次中國(guó)石油和化工行業(yè)采購(gòu)大會(huì)中, 眾多來(lái)自中外石化企業(yè)、工程公司、配套供應(yīng)商以及相關(guān)機(jī)構(gòu)的代表前來(lái)參會(huì),而本次采購(gòu)大會(huì)將在前三屆大會(huì)的基礎(chǔ)上,在內(nèi)容設(shè)置、參會(huì)人員、展覽展示方面進(jìn)行進(jìn)一步的豐富優(yōu)化,力爭(zhēng)打造中國(guó)石油和化工行業(yè)物資采購(gòu)領(lǐng)域最具影響力的年度盛會(huì)。
對(duì)于全球石化發(fā)展趨勢(shì)與工程項(xiàng)目機(jī)遇以及中國(guó)石化裝備產(chǎn)業(yè)供應(yīng)商出海來(lái)說(shuō),尤其對(duì)于中小型企業(yè)在人力成本飆升、競(jìng)爭(zhēng)日益激烈等因素影響,如何與國(guó)際市場(chǎng)進(jìn)行接軌,海外市場(chǎng)有著怎樣的需求以及文化、政策差異等信息,如何才能讓企業(yè)產(chǎn)品真正走出去,符合國(guó)際技術(shù)、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品等一系列問題,而這一切都首要源自“企業(yè)出海,語(yǔ)言服務(wù)先行”。語(yǔ)言交流不暢一直都是中資企業(yè)在國(guó)際項(xiàng)目采購(gòu)合作中的痛點(diǎn)。如何去更好的幫助石化產(chǎn)業(yè)的供應(yīng)商解決出海面臨的語(yǔ)言服務(wù)問題,也成為了中國(guó)石油和化學(xué)工業(yè)聯(lián)合會(huì)供應(yīng)鏈工作委員會(huì)主要領(lǐng)導(dǎo)思考的一個(gè)問題。
借此次中國(guó)石油和化工行業(yè)采購(gòu)盛會(huì),譯融公司作為一家專注語(yǔ)言服務(wù)新興的互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)平臺(tái)模式的公司,與中國(guó)石油和化學(xué)工業(yè)聯(lián)合會(huì)供應(yīng)鏈工作委員會(huì)正式達(dá)成戰(zhàn)略合作,將在線人工翻譯平臺(tái)嵌入在國(guó)家石油和化工網(wǎng)網(wǎng)上服務(wù)平臺(tái),為中國(guó)石油和化學(xué)工業(yè)聯(lián)合會(huì)供應(yīng)鏈工作委員會(huì)評(píng)審的數(shù)千家合格供應(yīng)商出海提供在線人工翻譯服務(wù)。
譯融(北京)信息技術(shù)有限公司由從事語(yǔ)言服務(wù)多年管理團(tuán)隊(duì)聯(lián)合創(chuàng)辦,于2018年7月正式成立,憑借對(duì)企業(yè)客戶全球化業(yè)務(wù)透徹理解,實(shí)現(xiàn)客戶語(yǔ)言需求與資源能力的精準(zhǔn)匹配,致力成為企業(yè)客戶可信賴依托的虛擬語(yǔ)言部門。通過(guò)以客戶稿件為核心的信息透明的網(wǎng)狀協(xié)同工作體系,以用戶體驗(yàn)最佳為核心理念,使得客戶獲得穩(wěn)定、可預(yù)測(cè)的多語(yǔ)翻譯服務(wù),目前已成為眾多央企指定語(yǔ)言服務(wù)商。創(chuàng)立之初,譯融公司即投資打造、自主研發(fā)全新依托于互聯(lián)網(wǎng)移動(dòng)大數(shù)據(jù)集一體的人工在線翻譯平臺(tái),為用戶提供更便捷、快速、優(yōu)質(zhì)、短交付服務(wù)模式的7*24在線人工翻譯服務(wù)。并利用匯聚全球多語(yǔ)譯員資源眾包平臺(tái),借助領(lǐng)先的技術(shù)優(yōu)勢(shì)及創(chuàng)新的產(chǎn)品設(shè)計(jì),通過(guò)對(duì)中國(guó)語(yǔ)言市場(chǎng)環(huán)境的深入理解,借助精準(zhǔn)數(shù)據(jù)營(yíng)銷方式,利用互聯(lián)網(wǎng)思維重構(gòu)語(yǔ)言市場(chǎng)理念進(jìn)行全方位的運(yùn)營(yíng)方法,探索語(yǔ)言服務(wù)全新商業(yè)模式。
平臺(tái)一經(jīng)上線就成為搜狗翻譯指定人工翻譯生產(chǎn)服務(wù)平臺(tái)。目前譯融人工在線翻譯平臺(tái)可提供70+語(yǔ)種,更擁有5000余名通過(guò)嚴(yán)格、專業(yè)篩選的長(zhǎng)期合作譯員,可以同時(shí)提供220+語(yǔ)言對(duì)服務(wù)。
譯融公司創(chuàng)始人宋云濤在會(huì)上表示:to B和to C在不同行業(yè)垂直領(lǐng)域都有巨大潛力市場(chǎng),如何去細(xì)分語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)里to B和to C市場(chǎng)是譯融開展工作的核心理念,圍繞同一屬性客戶開展無(wú)邊界發(fā)展。面向大B客戶,堅(jiān)持深入了解客戶業(yè)務(wù)及客戶工作方式、流程,秉承一切以稿件為核心的標(biāo)準(zhǔn),利用生產(chǎn)環(huán)節(jié)透明化的項(xiàng)目管理創(chuàng)新模式,為客戶提供嵌入式、可預(yù)測(cè)的語(yǔ)言外包服務(wù);面向中小B則借助在線翻譯平臺(tái)提供極簡(jiǎn)流程、短交付的模式創(chuàng)新,以用戶體驗(yàn)為核心的語(yǔ)言服務(wù),為中小企業(yè)提供按需的語(yǔ)言服務(wù)。利用集群效應(yīng)讓中小B享受到語(yǔ)言行業(yè)內(nèi)優(yōu)質(zhì)資源,從而解決中小企業(yè)出海遇到的語(yǔ)言瓶頸,破除障礙、促進(jìn)國(guó)際合作。
免責(zé)聲明:本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),與中創(chuàng)網(wǎng)無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。