成人不卡在线,日日夜夜网站,国产精品天天看,日韩理论在线播放

What's your problem不能亂說(shuō)?

教育 2019-07-24 08:16:13 來(lái)源:中創(chuàng)網(wǎng)

  前段時(shí)間,在某度AI開(kāi)發(fā)者大會(huì)上,

  Robin被突然上臺(tái)的不明人士潑了一瓶礦泉水。

  他愣了一下,然后說(shuō)了句英語(yǔ):

  “What's your problem?”

  真的非常高級(jí)了有木有!

  在如此情況下,沒(méi)有直接開(kāi)罵,

  雖然差不多是一個(gè)意思,

  但說(shuō)英語(yǔ)就顯得很意味深長(zhǎng),

  引人思考。

  那這句英語(yǔ)到底要怎么理解呢?

  放狠話就說(shuō)What’s your problem?

  詞典中這樣解釋W(xué)hat’s your problem的含義:

  used for asking someone in a threatening way why they are behaving in a way that you do not like or approve of.

  帶著威脅意味問(wèn)出的話,質(zhì)問(wèn)對(duì)方為什么做出這種讓自己不喜歡或不認(rèn)可的行為。

  直白點(diǎn)翻譯就是:你是不是有毛病?如果你遇到了被粗魯對(duì)待或不理智的行為時(shí),就可以用這句話表達(dá)自己的不滿和憤怒。回到Robin被潑水的遭遇情境,用這句話簡(jiǎn)直再合適不過(guò)了!

  千萬(wàn)別把What’s your problem?理解成“你有什么問(wèn)題呀”

  Problem這個(gè)詞我們都知道是問(wèn)題的意思,但是在翻譯What’s your problem時(shí),千萬(wàn)別理解成 “你有什么問(wèn)題呀?”

  如,你看到朋友不舒服,想關(guān)心她一下,就不能說(shuō)“What’s your problem”,你可以說(shuō)“Are you OK?”(雷總名句),“What’s wrong?”或“How are you?” 都可以表達(dá)“你怎么啦?”,“你沒(méi)事吧?”的意思。

  *注意:也千萬(wàn)不能說(shuō)What’s wrong with you? 它和What’s your problem?是一個(gè)意思。

  例句:

  Robin:What’s wrong?

  你怎么啦?

  Jack:I’m tired and felt a little dizzy.

  我太累了,感覺(jué)有點(diǎn)暈。

  Robin: Take care of yourself.

  照顧好自己。

  都是問(wèn)題,Question和Problem有什么區(qū)別?

  關(guān)于question和problem的區(qū)別,有一個(gè)經(jīng)典的段子:

  很多年前,在校園里,遇到一個(gè)老外。

  她問(wèn)我:May I ask you a question?

  我說(shuō):Yeah, what’s your problem?

  老外很生氣地走了,我不知道為什么。

  如果你也不知道為什么?那就趕緊來(lái)了解一下question和problem的區(qū)別吧!

  Question /'kwest?(?)n/ n. 問(wèn)題,疑問(wèn)

  question指的是“需要回答”的問(wèn)題,常和answer 連用。

  例句:

  I have nothing to say on this question.

  在這個(gè)問(wèn)題上,我沒(méi)有什么可說(shuō)的。

  Problem n.難題;引起麻煩的人

  常指需要“著手解決的問(wèn)題”。 Solve the problem ,即解決問(wèn)題。

  例句:

  We have to solve this problem at once.

  我們必須馬上解決這個(gè)問(wèn)題。

  對(duì)話:

  John: I had a fight with my wife this morning.

  今早,我和老婆吵了一架。

  Jack: What's your problem?

  你怎么回事啊?

  怎么樣?

  Question和Problem的區(qū)別你分清楚了嗎?

  關(guān)于英孚教育

  英孚教育成立于1965年,是一家全球教育培訓(xùn)公司,以“教育,讓世界無(wú)界”為企業(yè)使命。英孚教育專注于語(yǔ)言培訓(xùn)、出國(guó)留學(xué)游學(xué)、旅游、學(xué)位課程和文化交流等項(xiàng)目,在全球各地有諸多中心和辦事處,并擁有優(yōu)質(zhì)在線英語(yǔ)學(xué)習(xí)基地English Live。英孚教育致力于長(zhǎng)足扎根中國(guó)市場(chǎng),曾擔(dān)任2008年北京奧運(yùn)會(huì)語(yǔ)言培訓(xùn)服務(wù)提供商。自1988年以來(lái),英孚已經(jīng)支持服務(wù)六屆奧運(yùn)會(huì),包括2018年平昌冬季奧運(yùn)會(huì)和即將要舉行的2020年?yáng)|京奧運(yùn)會(huì)。英孚還發(fā)布了全球英語(yǔ)熟練度報(bào)告, 該報(bào)告打破了地域限制,在全球范圍內(nèi)測(cè)試了不同國(guó)家成人的英語(yǔ)能力。(轉(zhuǎn)自:EF英孚教育口袋英語(yǔ))

免責(zé)聲明:本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),與中創(chuàng)網(wǎng)無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。

分享:

掃一掃在手機(jī)閱讀、分享本文